Jonas Braasch (Germany, 1971), who studied both Physics and Musicology,
is a saxophonist who
plays music that straddles the border between jazz improvisation, minimalism,
and field recording.
Global Reflections (Deep Listening, 2006) contain three kinds of pieces:
solo saxophone improvisations, chamber music for saxophone and other instruments, and field recordings.
The odd-numbered tracks are all collages of field recordings.
The even-numbered tracks are original compositions/improvisations that
are supposed to be influenced by those "soundscapes".
The four solo improvisations display Braasch's extended technique
(notably long, circular phrases) and the assimilation of
elements borrowed from non-Western musical traditions. There is minimalist
but also self-echoes and spiraling patterns, in Room For Room, a
daring piece that is basically a series of nested variations on a
melodic theme. Another romantic fragment opens and closes
Lost Precision, while in the mid section the saxophone dives into an
acrobatic tour of consonant and dissonant patterns.
The elegant and almost neo-classical Nachklang Im Theater and
the brief but "purer" Circular Pulsation complete the panorama.
The three group pieces are more of the same, and the additional instruments are not always beneficial> A Night in Battambang (1995), with bass and drums, intones a swirling Indian melody that is continuously spun to different orbits
while the drumming evokes industrial landscapes.
Time to Move On, based on a 9/8 tempo, is de facto a duet with
The most "traditional" of these pieces,
Blues Me, is a nocturnal ballad with background noise, with the noise
slowly moving to centerstage and truly dueting with the saxophone as the
melody decomposes over eleven turbulent minutes.
The most impressive aspect of Braasch's music is not so much the mental
"interaction" with the "soundscapes" but the way he balances melody and
The DVD Sonic Territories (2012)
gathers twelve works for twelve different acoustic spaces.
(Translation by/ Tradotto da xxx) |
Se sei interessato a tradurre questo testo, contattami